Persbericht

XLOC streamlines video games localization process with new XLOC ‘memoQ Connector’

XLOC, the powerful Content Management System dedicated to the development of global video games, today announces the release of XLOC 6.5, featuring the eagerly anticipated ‘memoQ Connector’.
 

Founded in 2004 and acquired by Keywords Studios in 2017, XLOC has developed the leading web-based integrated globalisation content management system for video games (XLOC), supported by consulting and customisation services. 

Its proprietary software application can be integrated with any games development platform. It enables game developers and publishers to more efficiently manage and automate the process of localizing games content across multiple languages and platforms for simultaneous global launches and continuous publishing.

The new ‘Connector’ for memoQ, the popular computer-aided translation tool, has been created to help streamline the localization workflow for global video games publishers and developers. The feature is being rolled out for all users as part of a major update for XLOC.

With the new connector, once the memoQ and XLOC projects have been linked, at the touch of a button, asset strings will move directly from XLOC to memoQ for translation and back to XLOC once translated, without the need for manual exports and imports, saving time and bringing more autonomy and streamlining to the workflow. 

Development teams can push assets into the translation workflow with a click of a button and seamlessly retrieve the translated assets into the central XLOC repository, ready for integration and testing.
 

Additional Key features of the XLOC 6.5 update include:

  • Enhancement of the QA “Suggested Translation” feature, allowing for quicker edits and helping prevent copy and paste errors 

  • A more user-friendly experience with new advanced search features, file drag-and-drop functionality and ‘upload image’ capability 

  • Additional end user autonomy thanks to new ‘Supervisor’ user permissions

  • Increased support for String IDs (RSID), filenames and usernames containing multibyte characters.  Working around multibyte IDs will no longer be necessary and this will allow for even more seamless integrations of source files without additional customer work.

     

Carlos Garcia-Shelton, Product Manager at XLOC, commentated: 

“With projects that take advantage of memoQ’s TM, the connector will solve for the first time two recurrent but different problems: string status tracking and strings recycling. This is obtained through a seamless back and forth interaction between content management (XLOC) and translation management (memoQ).

“Instead of being in a state of grabbing from XLOC and then going to memoQ to import a new translation job, rebuilding in memoQ and back to XLOC to upload that translation work when completed, the XLOC memoQ connector will allow for an easy push to memoQ. There will be a unified page to display and track all current memoQ jobs, along with their status.”
 

Fabio Minazzi, Localization Service Line Director at Keywords Studios, added:

“If you’re already using XLOC’s powerful asset management features, you’ll appreciate the seamless integration of the translation workflow into the main development cycle. If you’re new to XLOC, welcome to the world of global development made simple.

“The constant release of new game contents requires continuous localization. As development cycles happen, the repetition of manual tasks proves to be slow, error-prone and expensive. We dedicate this new feature to all those developers who want to operate lean and fast. They can finally free resources for added-value tasks.”

XLOC eliminates manual repetitive tasks and errors, tracking assets through the localization workflow. Having XLOC at the beginning of localization pipeline discussions, frees up development teams to creating the best IP and leave the management of the localization in the capable hands of a trusted robust tool.

 “We are ready to further the XLOC mission to make your management of localization content easier and more efficient,” added Carlos Garcia-Shelton. We believe this connector will do that for many current and new customers.  No more need to always flip back and forth and upload/download files from one app to the other.” 

Fabio Minazzi concludes: “There are innovations that once adopted, people wonder how they could live without it. XLOC is one of them. In the fast world of video games development, the winners are those companies who focus on gameplay and IP development.

“Systems that streamline processes, foster flexibility and collaboration, provide control, are key for success.”
 

--Ends--
 

For more information, please contact: 
 

XLOC – a Keywords studio

Jenny McKearney, Partnership Manager

JMcKearney@keywordsstudios.com
 

About XLOC (www.xloc.com)

XLOC is the powerful Content Management System (CMS) dedicated to the development of global video games. XLOC manages global assets including text, audio and art, throughout the multilingual game development process and is a key production tool to enable all global team professionals involved in the development process to collaborate and visualise the status of multilingual assets at any time. As a result, the localization cycle can be seamlessly connected to the source content production cycle, pushing to translation just the new and updated content, saving precious time and resources, and eliminating repetitive tasks and errors caused by the manual tracking of assets.

XLOC industry impact

  • 42 LANGUAGES 

  • 309 FRANCHISES 

  • 606 TITLES 

  • 1759 TITLES ACROSS ALL MAJOR PLATFORMS 

  • 13,051 TOTAL SKUS ACROSS ALL PLATFORMS AND LANGUAGES 

About Keywords Studios (www.keywordsstudios.com)

Keywords Studios is an international technical and creative services provider to the global video games industry. Established in 1998 and now with 60+ facilities in 21 countries strategically located in Asia, the Americas and Europe, it provides integrated art creation, marketing services, software engineering, testing, localization, audio and customer care services across more than 50 languages and 16 games platforms to a blue-chip client base of more than 950 clients across the globe. 

Keywords Studios has a strong market position, providing services to 23 of the top 25 most prominent games companies, including Bandai Namco, Bethesda, Electronic Arts, Konami, Microsoft, Riot Games, Square Enix, Supercell, TakeTwo, Epic Games and Ubisoft. Recent titles worked on include Mortal Combat X, Assassin's Creed Odyssey, Borderlands 3, League of Legends, Fortnite, Clash Royale and Rainbow Six Siege. Keywords Studios is listed on AIM, the London Stock Exchange regulated market (KWS.L).